X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • [OT] Mercoledì di poesia (99)

    Il trasloco mi sta regalando degli inaspettati e preziosi tuffi nel passato; a volte nemmeno il mio, visto che ho anche molti oggetti e carte dei miei suoceri e di altre generazioni addietro.
    Il mio umore in questi momenti, così sottile e fluttuante, è ben evocato da questa poesia di Coral Bracho, poetessa messicana contemporanea.
    (Caterina ha cominciato a studiare anche spagnolo, e quindi i suoni di questa casa si sono arricchiti di accenti nuovi. Ne sono felicissima. La traduzione è mia, dall'inglese, però, con un occhio all'orginale).

    Detrás de la cortina
    Detrás de la cortina hay un mundo de calma,
    detrás del verde espeso
    el remanso,
    la profunda quietud.
    Es un reino intocado, su silencio.
    Desde el espectro líquido
    de otro mundo,
    desde otra realidad de sonidos dispersos;
    desde otro tiempo
    enmarañable, me llaman.



    Dietro le tende
    Dietro le tende c'è un mondo di calma,
    dietro il verde spesso
    un rifugio,
    la quiete profonda.
    È un regno intoccato, il suo silenzio.
    Dall'immagine liquida
    di un altro mondo,
    da un'altra realtà di suoni perduti;
    da un altro tempo
    ingarbugliato, mi chiamano.

    Paola
    La più coraggiosa decisione che prendi ogni giorno è di essere di buon umore (Voltaire).

  • #2
    In fondo è rassicurante a volte avere la consapevolezza che tutte le nostre preoccupazioni, il voler fare, un giorno per gli altri saranno quiete e silenzio. Ridimensiona tante cose

    Commenta

    Operazioni in corso..
    X