X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • Qualcuno conosce lo spagnolo?

    Scusate se mi servo di questo spazio, ma ho un'urgenza.
    Devo prenotare una vacanza in un'agriturismo in Spagna. Ho scritto in inglese, ma mi hanno risposto che parlano solo spagnolo.
    Avrei bisogno che mi venisse tradotta qualche mail.

  • #2
    Quanta fretta hai????

    potrebbero uccidermi se mi trovano a ca@@eggiare... possiamo provare... manda pure...
    Monica
    I coquinari sono tutti insieme anche se non si vedono...si mangiano! (Nadia)

    Commenta


    • #3
      mandami pure le e-mail subito sono in ufficio e la mia collega è spagnola
      Non condivido ciò che dici,
      ma sarei disposto a dare la vita
      affinché tu possa dirlo.
      -Voltaire-

      Commenta


      • #4
        Se per favore mi traducete questo:

        Chiediamo disponibilità e prezzi di camera e colazione per 2 adulti e 2 bambini (6 e 11 anni) da 13 al 18 agosto.
        Grazie

        Commenta


        • #5
          Les rogamos nos informen si hay disponibilidad (y el precio) de una habitación con desayuno para 2 personas adultas y dos niños (6 y 11 años) desde el 13 hasta el 18 de agosto.
          Quedo en espera de noticias y agradezco la atención.

          Ciao, Adri!!!
          io, per la mia salute, farei qualsiasi cosa tranne la dieta e il moto (O. Wilde)

          Commenta


          • #6
            Ciao Anna, ma sai che come ho letto il titolo del topo sono entrata per scrivere di chiedertelo a te!!! Poi ho visto il tuo messaggio!

            Bacioni
            Stefi

            Commenta


            • #7
              cita:
              Inviato da: Stefi_LaQuaglia:
              Ciao Anna, ma sai che come ho letto il titolo del topo sono entrata per scrivere di chiedertelo a te!!! Poi ho visto il tuo messaggio!

              Bacioni
              Stefi
              [/QUOTE]... telepatia?
              io, per la mia salute, farei qualsiasi cosa tranne la dieta e il moto (O. Wilde)

              Commenta


              • #8
                cita:
                Inviato da: annna (ex-nannì):
                Les rogamos nos informen si hay disponibilidad (y el precio) de una habitación con desayuno para 2 personas adultas y dos niños (6 y 11 años) desde el 13 hasta el 18 de agosto.
                Quedo en espera de noticias y agradezco la atención.

                Ciao, Adri!!!
                [/QUOTE]Grazie Annna
                probabile che ti chiederò se sei così gentile da tradurre qualche altra mail
                ciao

                Commenta


                • #9
                  quando vuoi, non ci sono problemi. Semmai, mandamela al mio indirizzo e-mail che è nella mia scheda, così sono sicura che la vedo subito. Ciao!
                  io, per la mia salute, farei qualsiasi cosa tranne la dieta e il moto (O. Wilde)

                  Commenta


                  • #10
                    che velocità
                    Non condivido ciò che dici,
                    ma sarei disposto a dare la vita
                    affinché tu possa dirlo.
                    -Voltaire-

                    Commenta


                    • #11
                      è solo perchè io non ho dovuto chiedere a nessuno ma l'ho fatta direttamente. Tutto qua!!! ciao mapi, un bacio!!
                      io, per la mia salute, farei qualsiasi cosa tranne la dieta e il moto (O. Wilde)

                      Commenta

                      Operazioni in corso..
                      X