X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • Cos'è il concassè?

    ?
    La resdora.

    La terra non è un dono dei nostri padri, bensì un prestito dei nostri figli.

  • #2
    allora.... dicasi con cassè....mmmmmmmmmmmmmmpppppppffffffff [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] te lo dice meglio la fiore....
    "...nella vita non è importante per quanto tempo saremo insieme, quello che succederà in futuro, i progetti che non potremo condividere.. l'importante è esserci incontrati.. è questo l'importante"
    Il mio blog: Tentazioni di gusto

    Commenta


    • #3
      Str...aaaaaaaaa!!
      Eravamo d'accordo che io sparavo le concassate, ma tu le spiegavi la differans fra mirepoix,brunoise e concassè!
      Comunque, trattasi di dadolate in cui l'unica differenza è la dimensione del lato del cubo
      http://www.youtube.com/watch?v=A1RwMGW7dz4

      "Usate la punteggiatura; non siete Proust!" U.Eco

      Commenta


      • #4
        ...ma io aspettavo le ca@@ate con la tua lingua bif... mellifica [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img]

        allora...

        Concassé

        Taglio di verdure a cubetti regolari di mezzo centimetro di lato.( si urla solo se ci si taglia... [img]graemlins/E16.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] )


        Brunoise

        Taglio di verdure a dadini regolari di due millimetri di lato. Si può eseguire con il coltello oppure con appositi robot che però danno un risultato tecnicamente inferiore.

        Mirepoix

        La mirepoix magra è una preparazione di tre diverse verdure tagliate a dadini più o meno grandi e stufate in casseruola.
        La mirepoix grassa comprende anche dadini di prosciutto o di carne o di fegato grasso.

        Chiffonade

        Il termine deriva dal francese chiffon che significa straccio, pezzo di stoffa spiegazzato, e indica sia un modo di tagliare a strisce irregolari cavolo o insalata verde, sia un modo di disporre nel piatto le lasagne, in maniera che risultino morbide ed increspate.

        [ 05.08.2003, 16:22: Messaggio modificato da: cipriani_bruna ]
        "...nella vita non è importante per quanto tempo saremo insieme, quello che succederà in futuro, i progetti che non potremo condividere.. l'importante è esserci incontrati.. è questo l'importante"
        Il mio blog: Tentazioni di gusto

        Commenta


        • #5
          Anvedi,oh!

          P.S. Risparmio agli altri le concassate che ho sparato in chat
          http://www.youtube.com/watch?v=A1RwMGW7dz4

          "Usate la punteggiatura; non siete Proust!" U.Eco

          Commenta


          • #6
            Ma la verdura di 'sto concassè è cruda?
            La resdora.

            La terra non è un dono dei nostri padri, bensì un prestito dei nostri figli.

            Commenta


            • #7
              Concassè è il taglio della verdura!!!Poi la puoi cuocere oppure lasciare cruda dipende dalla ricetta.
              ...Magna...che se i affari va mae,el corpo no ga da perir!
              Visita il mio blog http://annalisanesi.blogspot.com

              Commenta


              • #8
                yes beby...è cruda, naturalmente prima di cuocerla [img]graemlins/E16.gif[/img] il concassè più usato è.... [img]graemlins/E8.gif[/img]
                quello di pomodoro [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img]
                "...nella vita non è importante per quanto tempo saremo insieme, quello che succederà in futuro, i progetti che non potremo condividere.. l'importante è esserci incontrati.. è questo l'importante"
                Il mio blog: Tentazioni di gusto

                Commenta


                • #9
                  andè tut a ciapà i rat! [img]graemlins/E17.gif[/img]
                  Coquinaria è un fuoco che ti frigge il cervello, e tu sei lieto perchè ha la crosticina croccante perfetta... (Susanna)

                  Commenta


                  • #10
                    cita:
                    Inviato da: nadia:
                    andè tut a ciapà i rat! [img]graemlins/E17.gif[/img] [/QUOTE]Solidarizzo!
                    JM.
                    http://www.buonappetitoate.com

                    Commenta


                    • #11
                      cita:
                      Inviato da: cipriani_bruna:
                      allora.... dicasi con cassè....mmmmmmmmmmmmmmpppppppffffffff [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] te lo dice meglio la fiore.... [/QUOTE]Bruna, ti consiglio di non scriverlo così in Francia ( con cassé), è estremamente volgare. Hahahahahahaha!!!!!!
                      JM
                      http://www.buonappetitoate.com

                      Commenta


                      • #12
                        Poi gli italiani adorano i termini culinari francesi al punto da inventarseli. Esempio: filangé. Mai sentito in Francia.
                        JM.
                        http://www.buonappetitoate.com

                        Commenta


                        • #13
                          O Sive....kes ke sè le filangè? ( detto tutto con bocca stvetta, molto avistocvatimente...)

                          P.S. - JM va meglio così in Francia? [img]graemlins/E16.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img] [img]graemlins/E17.gif[/img]
                          [img]graemlins/E20.gif[/img] [img]graemlins/E20.gif[/img]
                          "...nella vita non è importante per quanto tempo saremo insieme, quello che succederà in futuro, i progetti che non potremo condividere.. l'importante è esserci incontrati.. è questo l'importante"
                          Il mio blog: Tentazioni di gusto

                          Commenta

                          Operazioni in corso..
                          X